"The flag of the ‘Rising Sun’"
[p. 6]
[left column]
カアマヒオ a
[Japanese]
The sun is red, the morning sun is red.
[Illustration: a woman, two children and a dog greet the rising sun]
[right column]
O HI MA A KA
(CA) b
a i u e o
The translation below is literal but conveys the sense of the original:
- ‘When rising the sun is red, as too, the rising sun is reddish’
[underneath, across the whole page]
The
Red sun
The rising sun
is red
[p. 7]
[left column]
NO RU HA BA
N ZA
(M) (SA) c
na ni nu ne no
ba bi bu be bo
ban bin bun ben bon
bam bim bum bem
bom
It is important to note the differences between ‘ha’ and ‘ba’ and between ‘sa’ and ‘za’.
[right column]
ザンバハルノ d
[Japanese]
The flag of the rising sun, hurrah, hurrah.
[Adjacent to and below the text: image of a house with a large Japanese flag blowing in the wind]
[underneath, across the whole page]
The flag of the ‘Rising Sun’
Celebrate it!
Celebrate it!
[a] Translator’s note: List of the characters used in the following text.↩
[b] Translator’s note: Phonetic rendition of the Japanese characters in Latin script.↩
[c] Translator’s note: Phonetic rendition of the Japanese characters in Latin script.↩
[d] Translator’s note: List of the characters used in the following text.↩